AC | ז זכר רב-טובך יביעו וצדקתך ירננו
|
ASV | They shall utter the memory of thy great goodness, And shall sing of thy righteousness.
|
BE | Their sayings will be full of the memory of all your mercy, and they will make songs of your righteousness.
|
Darby | They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing aloud of thy righteousness.
|
ELB05 | Das Gedächtnis deiner großen Güte werden sie hervorströmen lassen, und deine Gerechtigkeit jubelnd preisen.
|
LSG | Qu'on proclame le souvenir de ton immense bonté, Et qu'on célèbre ta justice!
|
Sch | Das Lob deiner großen Güte lasse man reichlich fließen, und deine Gerechtigkeit soll man rühmen!
|
Web | They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
|